생활공공기관
도구
- 스마트폰,태블릿 화면크기비교
- 양쪽 윈도우키를 한영한자키로(AutoHotKey)
- 매크로: Robotask Lite
- 파일이름변경: ReNamer Lite
- 파일압축: 반디집
- 공공서식 한글(HWP편집가능, 개인비영리)
- 오피스: 리브레오피스(LibreOffice)
- 텍스트뷰어: 이지뷰어
- PDF: FoxIt리더, ezPDF에디터
- 수학풀이: 울프램 알파 ( WolframAlpha )
- 수치해석: 셈툴, MathFreeOn
- 계산기: Microsoft Mathematics 4.0
- 동영상: 팟플레이어
- 영상음악파일변환: 샤나인코더
- 이미지: 포토웍스
- 이미지: FastStone Photo Resizer
- 화면갈무리: 픽픽
- 이미지 편집: Paint.NET, Krita
- 이미지 뷰어: 꿀뷰
- 국립중앙도서관 소장자료 검색
- KS국가표준인증종합정보센터
- 대한무역투자진흥공사(KOTRA) 해외시장뉴스
- 엔팩스(인터넷팩스발송)
- 구글 드라이브(문서도구)
- MS 원드라이브(SkyDrive)
- 네이버 N드라이브
- Box.com (舊 Box.net)
- Dropbox
- 구글 달력
- 모니터/모바일 픽셀 피치 계산
- Intel CPU, 칩셋 정보
- MS윈도우 기본 단축키
- 램디스크
- 초고해상도 관련
- 게임중독
- 표준시각
- 전기요금표/ 한전 사이버지점
- HWP/한컴오피스 뷰어
- 인터넷 속도측정(한국정보화진흥원)
- IT 용어사전
- 우편번호찾기
- 도로명주소 안내, 변환
- TED 강연(네이버, 한글)
- 플라톤아카데미TV
- 세바시
- 명견만리플러스
- 동아사이언스(과학동아)
- 과학동아 라이브러리
- 사이언스타임즈
- 과학잡지 표지 설명기사
- 칸아카데미
- KOCW (한국 오픈 코스웨어) 공개강의
- 네이버 SW 자료실
- 네이버 SW자료실, 기업용 Free
- 계산기
공공데이터베이스
PC Geek's
딥엘(DeepL): AI번역기 사이트, 몇 가지 정리 본문
로그인하지 않고 아무나 쓸 수 있는 무료번역은 아마 하루에 번역시도하는 갯수제한도 있었지 싶고, 한 번에 번역하는 문단의 글자수도 1500자로 제한돼있습니다. 번역의 품질은 구글 크롬의 웹브라우저번역보다 조금 낫다고 생각합니다. 영어말고 다른 외국어의 한국어 번역도 지원합니다. 유럽어는 그런대로 잘 해주는 것 같은데, 전체적으로 어떤지는 크롬이나 알고 계시는 다른 엔진과 비교해가며 고르는 게 좋겠죠.
사이트
구글 크롬용 확장프로그램도 있습니다. 일단 유료구독해야 웹페이지 전체를 번역할 수 있겠지만.
★ 텍스트 번역 DeepL Translation
텍스트 번역 Ctrl-C + Ctrl-V
https://www.deepl.com/ko/translator
파일 번역 (무료회원가입필요)
★ AI작문 도우미 DeepL Write (한국어 미지원)
https://www.deepl.com/ko/write
★ 윈도우OS용 앱(프로그램)
https://www.deepl.com/ko/windows-app
받아 깔면 되는데, 컴퓨터에서 쓰기 편하게 돼있습니다.
계정이 있다면 구독 중인 플랜에 따르고, 계정이 없어 "로그인 건너뛰기"로 시작하면 웹사이트 번역과 마찬가지로 1500자 제한이 걸립니다.
스캔 번역도 합니다. 이미지파일을 업로드해도 되고, 그냥 화면에서 영역지정해도 번역.
이미지 번역도 텍스트번역과 마찬가지로 1500자 제한이 있습니다.
* 안드로이드OS/iOS용 앱, 크롬 브라우저용 확장프로그램: https://www.deepl.com/ko/translator/files
유료 구독플랜
이것도 유료 구독플랜이 있습니다. 그리고 텍스트 입력말고도 여러가지를 합니다.
상품은
ㅡ DeepL 번역기 : 외국어 번역
ㅡ DeepL 번역기 + DeepL Write : 딥엘 라이트는 글쓰기 교정 서비스라고 합니다.
ㅡ DeepL API : 이건 자기 앱이나 서비스에 딥엘을 통합할 때 쓰는 것인 듯.
"30일 무료체험"이라는 것이 있는데, 이건 사용자당 1번만 이용할 수 있는 것.
30일 무료 체험은 어떻게 이용하나요?
DeepL Pro Starter, DeepL Pro Advanced, 그리고 DeepL Write Pro 플랜은 30일 무료 체험을 제공합니다. 30일 무료 체험 기간 동안에는 비용이 청구되지 않으며, 언제든지 취소 가능합니다. 단, 이전에 DeepL 무료 체험을 이용하신 적이 있다면, 다시 이용하실 수 없습니다.
서비스: DeepL 번역기
스타터, 어드밴스드는 개인용 서비스. 30일 무료체험 가능. 그 위로 얼티메이트와 엔터프라이즈 플랜. 상위로 갈수록 텍스트 번역량 한도가 풀리고, 문서파일 번역서비스, 업로드 용량, 그리고 "용어집"이라는 게 더 많이 주어진다.
* 모든 유료 플랜에서 무료 체험은 체험기간(30일)이 지나면 자동으로 결제됩니다. 그리고 완전무료든 무료체험이든 가입할 때 신용카드 0원결제해 유효한 카드를 등록한다고 하네요.
서비스: DeepL 번역기 + DeepL Write
서비스: DeepL API
모두 비즈니스서비스 플랜은 제외하고 개인용만 인용.
* 용어집(Glossary): 번역을 입맛에 맞게
용어집이 뭔지 모르겠는데, 분야별로 이 사전을 써라 이런 것인가? 만약 가입하려 한다면 먼저 물어볼 것.
=> 좀 찾아보니, 그런 종류가 맞는 것 같네요. 링크합니다: DeepL 용어사전(용어집) 기능 이용해보기(C# 라이브러리) by 크라크라, 2024.6.3
용어집 정보
https://support.deepl.com/hc/ko/articles/360021634540-%EC%9A%A9%EC%96%B4%EC%A7%91-%EC%A0%95%EB%B3%B4
용어집 관리
https://developers.deepl.com/docs/api-reference/glossaries
DeepL API로 용어집을 관리하기 위한 API 참조입니다.
이 glossary함수를 사용하면 용어집을 만들고, 검사하고, 삭제할 수 있습니다. glossary 함수로 만든 용어집은 glossary_id매개변수를 지정하여 번역 요청에서 사용할 수 있습니다.
Apply a glossary to file translation
https://support.deepl.com/hc/en-us/articles/4411401630226-Apply-a-glossary-to-file-translation
Customize your translations with DeepL glossary
https://www.deepl.com/en/features/glossary
번역 메모리: Translation memories
용어집: glossary
전문번역 용도마다(예를 들어 기계공학, 생물학, 역사학 분야마다) 내 계정 전용으로 학습시킨 AI 기억이 있으면 좋겠지만 (딥엘 유료플랜 중 어디부터 그런 게 되는지 아니면 그런 게 제공되는지 여부를 모르겠지만), 사전을 제시함으로써 AI의 번역 오류를 줄이는 것이 용어집이라는 말??
(사용법을 코드로 알려주는 글은 아직 찾지 못했다. 용어집을 파일번역에 적용하는 법은 안내문이 있다. 그런데 단문이나 문단 번역 용도로 예를 들어 파이썬 프로그램에서 호출할 때 용어집을 적용하는 법을 가르쳐주는 코드는 아직 못 봐서 찾아봐야 한다)
DeepL Advanced 서비스부터 들어가는 "CAT(Computer Aided Translation) 통합"은 외부 SW를 위한 것 같다.
DeepL API 관련 링크 몇 개
DeepL API Free
https://support.deepl.com/hc/ko/articles/360021200939-DeepL-API-Free
DeepL API Free 플랜이란 무엇인가요?
DeepL API Free는 DeepL API Pro에서 파생된 개발자용 플랜으로, 구독 시 한 달에 최대 50만 자까지 무료로 번역할 수 있습니다.
DeepL API Pro와 마찬가지로, DeepL REST API를 제품 및 플랫폼에 통합하려는 개발자를 대상으로 합니다.
DeepL API Free를 구독해도 DeepL 번역기(웹 번역기 및 데스크톱 앱)는 이용할 수 없으며 CAT툴 통합도 지원하지 않습니다.
더 많은 번역이 필요할 경우 언제든지 DeepL API Pro로 업그레이드하실 수 있습니다.
DeepL API Free와 DeepL API Pro
https://support.deepl.com/hc/ko/articles/360021183620-DeepL-API-Free%EC%99%80-DeepL-API-Pro
DeepL API Free와 DeepL API Pro의 차이점은 무엇인가요?
DeepL API Free와 DeepL API Pro 두 플랜 모두 DeepL의 API에 액세스할 수 있습니다.
DeepL API Free를 사용하면 개발자는 한 달에 최대 50만 자까지 무료로 번역할 수 있습니다.
보다 고급 요구 사항을 충족하는 DeepL API Pro 플랜은 다음과 같은 추가 혜택을 제공합니다:
최고 수준의 데이터 보안(번역 후 텍스트 즉시 삭제)
한 달에 번역할 수 있는 글자 수에 제한 없음
번역 요청 우선 처리
월 기본요금(€4.99) + 사용량 기반 요금(자당 €0.00002)
참고: API 도메인은 DeepL API Free 또는 DeepL API Pro를 사용하는지 여부에 따라 다릅니다:
DeepL API Free: api-free.deepl.com
DeepL API Pro: api.deepl.com
DeepL API Free에서 DeepL API Pro로 업그레이드할 경우 기존 API가 비활성화되고 새 API 키가 생성됩니다.
API 기술문서는 두 플랜 모두에 적용됩니다.
DeepL API에 액세스하기
DeepL API - 글자 수 계산 및 청구
DeepL API Free
제한된 API 플랜을 사용하면 한 달에 최대 50만 자까지 무료로 번역할 수 있습니다. 더 많은 번역이 필요한 경우 언제든지 DeepL API Pro로 업그레이드하실 수 있습니다.
키 수준에서 문자 번역 사용량을 추적하는 방법에 대한 자세한 내용은 여기(위 링크 참조)에서 확인할 수 있습니다.
DeepL API Pro
DeepL API Pro 구독 플랜은 월간 기본 요금 외에도 청구 기간 동안 번역된 정확한 문자 수에 따라 청구되는 API 요청에서 DeepL 서버로 전송된 문자 수에 따라 요금이 청구됩니다. 월 기본 요금과 문자 요금은 여기에서 확인할 수 있습니다.
DeepL API Pro 플랜은 월 단위로만 이용할 수 있습니다. (이하생략. 위 링크 참조)
두 플랜의 글자 수
계산되는 글자는 소스 텍스트, 즉 번역하려는 원본 텍스트에 있는 글자 수입니다.
한 글자는 1개의 유니코드 코드 포인트에 상당하며, 이는 1바이트 이상이 될 수도 있습니다. 예를 들어 é라는 글자는 UTF-8 기준 2바이트에 해당하지만, DeepL에서는 한 글자로 계산됩니다. 공백, 탭, 줄바꿈 등 보이지 않는 글자도 계산에 포함됩니다.
주의: 매개변수 "tag_handling"이 "xml" 또는 "html"로 설정된 경우 HTML 또는 XML 태그의 문자(모든 속성 및 값 포함)는 청구에 포함되지 않습니다.
예:
<h1 style="color:red;">이것은중요한 제목입니다</h1>
"tag_handling" 매개변수를 "xml" 또는 "html"로 설정하면 위의 굵은 글자만 요금이 청구됩니다. API 기술문서에서 XML 및 HTML 처리에 대해 자세히 알아보세요.
DeepL API 사용법
https://developers.deepl.com/docs
DeepL API의 일반적인 사용 사례:
웹사이트 번역 : 웹사이트를 현지화하고 대규모로 효율적으로 새로운 시장으로 확장합니다. 이는 대규모의 동적 콘텐츠가 있는 전자상거래 및 뉴스 미디어와 같은 분야에서도 가능합니다.
회사 커뮤니케이션 : DeepL의 번역 기술을 Confluence, SharePoint, Zendesk와 같은 회사 시스템에 통합합니다. 글로벌 팀이 원활하게 그리고 최대한의 데이터 보안 으로 커뮤니케이션할 수 있도록 합니다 .
다국어 제품 구축 : 채팅 대화를 번역하여 언어 장벽을 넘어 실시간으로 사용자를 연결합니다. 버튼을 클릭하기만 하면 댓글과 제품 리뷰를 현지화합니다. 번역을 차별화된 기능 중 하나로 만드세요. 어떻게 상상하든 말이죠.
딥엘 API 프리를 테스트한 글 하나:
DeepL API로 번역하기
https://velog.io/@king/deepl-api
가입하고, API Key를 확인하고, 이것을 이용하는 파이썬 프로그램을 짜본 것.
여기서 소개한 DeepL Python Library 링크 https://pypi.org/project/deepl/
: 나같은 초보가 보아야 할 주의점을 하나 언급하고 있다. 공개하거나 배포하는 앱에 API Key를 하드코딩(소스코드에 직접 적어넣기)하는 실수를 하지 말라는 것. 환경변수에 넣거나 다른 파일을 이용하라고.
ps.
글적다 본 다른 링크.
음악파일, 영상파일에서 자막 추출기 https://github.com/sevengivings/subtitle-extractor
'학습, 공개강의 > 읽기와 쓰기' 카테고리의 다른 글
'고용인'과 '피고용인'의 뜻 변화 (0) | 2025.01.25 |
---|---|
★ 언어를 디자인하라(유영만, 박용후): 인생이 꼬인다면 언어부터 점검하라 (0) | 2025.01.06 |
처남, 제부 등의 호칭에 대한 2019~2020년 뉴스 하나 (0) | 2024.08.08 |
오늘부터 시작하는 일상 글쓰기 (경기도평생학습포털) (0) | 2024.08.04 |
사투리(방언)지역편견.. '장님나라에선 애꾸가 왕' (0) | 2024.08.02 |
외국 숙박서비스, 올라인몰 서비스제공자의 리뷰검열을 피하려고 적는 외계어 리뷰를 해석해버린 chatGPT (기사) (0) | 2024.05.30 |
기혼여부를 머리에 붙이고 다니는 것도 아닌데 나이를 어림해 아주머니(아줌마)나 이모님이라고 부르지 말라면, 여기요/저기요/거기요?라고 해야 하나 (0) | 2024.05.23 |
백강고시체: 누구나 알아볼 만한 글씨를 빨리 쓸 수 있게 특화한 서체 (0) | 2024.05.22 |
Viewed Posts
|
Recent Comments
|
Recent Posts
|