관리 메뉴

PC Geek's

카시오의 컬러 전자사전 EW-A6400 사양을 보고 본문

견적, 지름직

카시오의 컬러 전자사전 EW-A6400 사양을 보고

다나와에 올라왔군요. 사진위주라 일별하기는 괜찮습니다.
http://bbs.danawa.com/BoardView.php?nSeq=1694311&nBlogCateSeq1=28

EW-L3200 (그러니까, 두 세대 전 물건의 일본어판입니다. 카시오 전자사전은 일어보강판이 3으로 시작하고, 영어보강판이 6, 중국어보강판이 7로 시작하며, 그 뒷번호가 세대를 뜻합니다. 이런 명명법을 따르지 않는 건 더 이전세대죠) 사용자인 제가 보기에 별로 달라진 건 없습니다. 컬러 LCD로 바뀌면서 AAA전지가 AA전지로 바뀐 것 정도? 그 외 인터페이스는 동일했습니다.

눈에 띄는 기능은

  • 컬러 LCD란 점. 은은하게 색이 들어갔네요. 멀티미디어를 강조하느라 진한 색을 쓰는 국내와 샤프것과는 완전히 차별화됐습니다. 종이분위기를 내려고 노력을 많이 했네요. 눈이 덜 피로할 것 같습니다.
  • 키보드가 조금 더 쓰기 편할 것 같습니다. 전에 것이 특별히 못하지는 않았지만 은은한 플라스틱계열을 제가 좋아하기 때문에. ^^
  • 메인화면이 터치스크린이라 화면에 직접 메모를 할 수 있는 점
    : 그러나, 사용기를 보면 이것을 단어쪽 메모외에 별로 활용하고 있는 것 같지는 않네요. 원래 카시오 전자사전은 카시오 전자수첩의 명성과는 전혀 다르게, 사전외적 기능은 빵점입니다. 리뷰를 보면 microSD슬롯도 있지만, 이건 제것도 있습니다. 하지만 할 수 있는 기능이란 안습 수준. (텍스트파일 50개만 저장할 수 있는데, 그나마도 인코딩해야..)
  • 영어/일어/중어 특화 버전을 따로 파는 상술은 여전한데, 그래도 전보다는 다른 언어를 생각해준 것 같습니다. 타언어 컨텐츠도 괜찮은 편. 일어, 중국어 전공자가 아니라면 영어버전이 가장 무난하다는 말이 있는데 저도 그렇게 생각합니다.

궁금한 부분:
영어숙어, 일어 단어숙어에서 점프 검색기능이 잘 동작하는가?

공식 사이트 주소를 링크합니다:
http://www.excellent-word.co.kr/index.asp

 

이 글과 같은 분류글목록으로 / 최신글목록 이동
Comments
Viewed Posts
Recent Comments
Recent Posts