생활공공기관
도구
- 스마트폰,태블릿 화면크기비교
- 양쪽 윈도우키를 한영한자키로(AutoHotKey)
- 매크로: Robotask Lite
- 파일이름변경: ReNamer Lite
- 파일압축: 반디집
- 공공서식 한글(HWP편집가능, 개인비영리)
- 오피스: 리브레오피스(LibreOffice)
- 텍스트뷰어: 이지뷰어
- PDF: FoxIt리더, ezPDF에디터
- 수학풀이: 울프램 알파 ( WolframAlpha )
- 수치해석: 셈툴, MathFreeOn
- 계산기: Microsoft Mathematics 4.0
- 동영상: 팟플레이어
- 영상음악파일변환: 샤나인코더
- 이미지: 포토웍스
- 이미지: FastStone Photo Resizer
- 화면갈무리: 픽픽
- 이미지 편집: Paint.NET, Krita
- 이미지 뷰어: 꿀뷰
Link
- 국립중앙도서관 소장자료 검색
- KS국가표준인증종합정보센터
- 대한무역투자진흥공사(KOTRA) 해외시장뉴스
- 엔팩스(인터넷팩스발송)
- 구글 드라이브(문서도구)
- MS 원드라이브(SkyDrive)
- 네이버 N드라이브
- Box.com (舊 Box.net)
- Dropbox
- 구글 달력
- 모니터/모바일 픽셀 피치 계산
- Intel CPU, 칩셋 정보
- MS윈도우 기본 단축키
- 램디스크
- 초고해상도 관련
- 게임중독
- 표준시각
- 전기요금표/ 한전 사이버지점
- HWP/한컴오피스 뷰어
- 인터넷 속도측정(한국정보화진흥원)
- IT 용어사전
- 우편번호찾기
- 도로명주소 안내, 변환
- TED 강연(네이버, 한글)
- 플라톤아카데미TV
- 세바시
- 명견만리플러스
- 동아사이언스(과학동아)
- 과학동아 라이브러리
- 사이언스타임즈
- 과학잡지 표지 설명기사
- 칸아카데미
- KOCW (한국 오픈 코스웨어) 공개강의
- 네이버 SW 자료실
- 네이버 SW자료실, 기업용 Free
- 계산기
공공데이터베이스
PC Geek's
고용주와 고용인을 기자가 잘못 쓴 본문
요즘 기자들이 기레기라고 불리는 이유 중 하나.
https://news.sbs.co.kr/news/endPage.do?news_id=N1008314930
김 양식장 업주에 불만 품은 종업원 불 질렀다 중상
김 양식장에서 일하던 50대 남성이 고용인에게 불만을 품고 집 앞에 불을 질렀다가 되레 자신이 크게 다쳤습니다. 전남 신안경찰서에 따르면 어제 저녁 7시 30분쯤 신안군 안좌면 한 주택 마당에
news.sbs.co.kr
김 양식장에서 일하던 A씨가 고용인에게 불만을 품고 집 앞에 불을 질렀다가 되레 자신이 크게 다쳤습니다. (......) A 씨가 불을 낸 주택은 자신을 고용한 양식장 업주인 B 씨의 집으로 두 사람이 함께 저녁 식사를 하며 술을 마신 것으로 파악됐습니다.
출처 : SBS 뉴스
고용인은 고용된 사람
고용주가 고용한 사람을 뜻합니다.
한자를 다르게 쓰면 같은 한글 단어가 둘 다를 뜻할 수도 있지만

(네이버 국어사전)
이건 동음이의어가 돼서요.
한편 고용인<-> 사용인은 저는 일본어 문장에서 본 것 같은데, 그럼 굳이 일본어 가차어휘까지 넣어 혼동을 더할 필요가 없죠. 안 그래도 언어생활에 장애를 주는 왜색 단어1는 퇴출시키는 중인데요.
법조계에서는 피고용인이란 단어도 쓰던데, 애초에 고용인이란 한자를 저런 식으로 섞어 써버리니 거기에 피자를 붙인 피고용인의 뜻도 이딴 식으로 쓰는 놈 마음대로가 돼버렸습니다.

그래서 상담이나 계약을 할 때, 또는 대화하며 자기가 이런 말을 써야 할 경우나, 상대가 이런 말을 쓰면,
두 사람이 단어 정의부터 확실하게 하고 다음 이야기로 넘어가야 오해나 혼동이 없을 것 같습니다.
- 어감이 한국적이지 않거나(한국어 발음으로는 비속어를 연상시키거나 등), 같은 한자의 일본어 뜻으로 읽을 때만 뜻이 통하거나, 원래 잘 쓰던 우리말이 있을 때 등 몇 가지 이유가 있습니다. [본문으로]
'학습, 공개강의 > 읽기와 쓰기' 카테고리의 다른 글
| 국어순화운동의 간단 역사 (링크) (0) | 2025.12.18 |
|---|---|
| 국문법을 다시 폈음. (0) | 2025.12.13 |
| 탭 갯수(X) 탭 개수(O): 사이시옷 (0) | 2025.11.14 |
| 도라마코리아(일본드라마채널)의 "미쳐버린" 한글화 퀄리티 (0) | 2025.11.02 |
| 여담, 잡담, 한담 (0) | 2025.10.31 |
| 아주 비싼 AI가 아닌 한 AI번역은 교정해야 하는 이유 (0) | 2025.10.28 |
| "속내"가 뭔데? (0) | 2025.09.24 |
| '○○처럼/같이 □□가 아니다'라는 문장을 쓰지 말 것. (0) | 2025.08.29 |
Comments
|
Viewed Posts
|
|
Recent Posts
|
